Life In 19x19 http://prod.lifein19x19.com/ |
|
learning to read chinese to study go http://prod.lifein19x19.com/viewtopic.php?f=10&t=1252 |
Page 1 of 1 |
Author: | dedroid [ Sat Jul 31, 2010 9:34 pm ] |
Post subject: | learning to read chinese to study go |
Hello, I wish to try and learn to read chinese characters, so that I will be able to study some chinese go books. I imagine this might be easier than learning the language completely. But I'm not exactly sure where to start. If anyone could offer any help on where I should begin, I will be most appreciative. (my reason for this is because chinese books are so cheap, even when delivered halfway across the world ![]() |
Author: | xed_over [ Sat Jul 31, 2010 10:28 pm ] |
Post subject: | Re: learning to read chinese to study go |
maybe start here: http://senseis.xmp.net/?ReadingNonEnglishBooks |
Author: | Loons [ Sat Jul 31, 2010 11:14 pm ] |
Post subject: | Re: learning to read chinese to study go |
Their grammar, and the way words are made is very different to English. That said, it's no harder to look a Chinese word up by a radical than an English word by its first letter in a dictionary... Relatedly, it's sometimes hard to tell which definition a word is being used and to say precisely what. Like, quite a bit harder than one European language to another, in my experience. Learning a few like White, black, horse etc is pretty easy, though. |
Author: | kokomi [ Sat Jul 31, 2010 11:42 pm ] |
Post subject: | Re: learning to read chinese to study go |
What you need to learn as follow: black 黑 white 白 first 先 dead 死 alive/live 活 good 好 not 不 and i think that's enough for problems books. |
Author: | kokomi [ Sat Jul 31, 2010 11:56 pm ] |
Post subject: | Re: learning to read chinese to study go |
xed_over wrote: maybe start here: http://senseis.xmp.net/?ReadingNonEnglishBooks and yes, this is good http://senseis.xmp.net/?BasicJapaneseForReadingGoBooks this applys to chinese as well. Almost. |
Author: | flOvermind [ Sun Aug 01, 2010 2:33 am ] |
Post subject: | Re: learning to read chinese to study go |
Loons wrote: That said, it's no harder to look a Chinese word up by a radical than an English word by its first letter in a dictionary... How do you know the radical? Identifying the first letter of an English word is easy. It's the one on the far left ![]() But when I try to find the radical, I guess wrong in at least 50% of the cases. What I do for Japanese characters (I'm sure that applies to Chinese too) is to input it into a handwriting recognition software. The problem with that is I have to get the stroke order right, otherwise it won't recognize the character. But with a few simple rules, stroke order is not that hard... |
Author: | dedroid [ Sun Aug 01, 2010 7:29 am ] |
Post subject: | Re: learning to read chinese to study go |
Thank you all very much, this was very helpful. |
Author: | xed_over [ Sun Aug 01, 2010 9:06 am ] |
Post subject: | Re: learning to read chinese to study go |
flOvermind wrote: ...input it into a handwriting recognition software. The problem with that is I have to get the stroke order right, otherwise it won't recognize the character. ha, no wonder I've never been able to get that feature to work. |
Author: | tianzuo [ Tue Aug 17, 2010 11:31 pm ] |
Post subject: | Re: learning to read chinese to study go |
I'm a Chinese, maybe I can help you. |
Author: | tianzuo [ Tue Aug 17, 2010 11:39 pm ] |
Post subject: | Re: learning to read chinese to study go |
Maybe you can begin with playing some Go on web, and chat with them(most of them can speak a little English). You can find thousands of them at 无争围棋网(http://nostrive.appspot.com) Also, there are some words you may need to know: 坏味bad aji 死子captured stones 味消destroying aji 味道potential 空角empty triangle; compare guzumi 恶手bad move 打吃atari-a stone or stones will be taken in the next move. Often used as a warning, like "check" in chess. 厚味thick,thickness 显示手数match with set number of moves 盘面5目胜a win by 5 pts on the board i.e. without komi 打吃后的吃子capturing after a series of ataris 征hat, cap 读秒time where X no. of moves must be made in Y amount of time 接不归capturing the tail of a group 長生eternal life i.e. super ko in Ing terms 锦标赛championship match 挑战者challenger for a title 中盘the middle game 中国流Chinese fuseki 中盘胜winning by resignation 超大飞a grand knight's move; four horiz and one vert or vice versa 骗着trick move. 单官an intersection owned by neither opponent; a liberty 段the ranking above kyu and below professional dan; generally 1 – 7 (or 9); 7 is high 团子dumpling 冲断pushing and cutting 封blockade 布局the opening portion of a game 围棋go 棋盘a go board 棋合go bowls 五子棋five-in-a-row; a game played on a go board, the first player to get five in a row wins. 后手a passive move; a move which does not need to be answered 后中先a gote move preparing a sente followup 愚形bad shape 逆先手a gote move that deprives the opponent of a sente move 半目half a point 半目胜负a game decided by half a point 花六flowery six the dead shape; a rabbity six 看花劫flowery ko; a one-sided ko 扳a play diagonally from one’s stone and orthagonally from the opponent’s 半眼half an eye i.e. needing another move 夹pincer,clamp 反夹counter pincer 快棋fast/lightning go 早活living quickly 象眼playing to split at a diagonal one space jump 象飞diagonal one space jump, same as zoi tobi [zoe tobi???] and chikiri tobi弱weak 下手weak,weaker player 退drawing back 低low 拆extension 宽wide 紧气劫a real ko 本因坊holder of the Honinbo title; traditional Japanese go families 星star point; handicap point 细棋lots of intricate situations scattered throughout the board 活棋life 一间one space i.e. jump 一间夹one-space pincer 一间拆one-space extension 一间封角one-space corner closure 一间跳one-space jump 一局棋one game 一级one kyu 地territory 实地the balance of territory 和棋a tie 实利actual profit 序盘opening game 定石a standardized set of plays resulting in both players having near equal positions; a set sequence. 定先playing with black in all games 上手skillful,stronger player 墙wall 盖to cover. boshi 胜winning 胜负winning or losing 压pressing toward the edge 假眼false eye 乌龟不出头crane's nest 韩国棋院The Korea Baduk Association 完败complete defeat 复盘post game analysis 轻棋light 废子junk stones i.e. not worth defending 肩冲shoulder 单先手one sided sente 接牢solid connection 形(good) shape 大夹compensation 小飞a knight's move; placing a stone two horizontal and one vertical (or one vert, two horiz) from another stone 形势不明unclear position i.e. possibly even 形势判断positional judgement 浅消reduction 棋院a go institution; a go club 气合fighting spirit 严厉severe 棋道way or spirit of go 棋谱diagram or record of a game 有利的一着forcing move 胜着game deciding move 断cut 扭十字crosscut 出头head extension: one further than the horse's hed/neck, or in English, Nessie's neck 棋圣go saint: Honinbos Dosaku, Jowa, or Shusaku; the holder of the top title in Japan 棋士professional go or shogi player 小目the 3-4 point 伤wound, defect 贴目the 3-4 point compensation 凝形overconcentrated or heavy 尖黑子black stones 急所urgent point 劫[kou, variant of kyou] 劫争ko fight 劫材ko threat 曲bending 曲四bent four in the corner 输losing, loss 模仿棋mirror go, mirroring play 万年劫ten thousand (i.e. “innumerable”) ko 眼eye 有眼杀无眼a group with one eye beats a group with no eyes 眼形eye shape, same as gankei 赌棋gambling go, so much bet by point 证书rank diploma 见合two points of mutual equivalence: if a player plays in one, the opponent can play in the other 目外3–5 point 模样a widespread net where a player hopes to make territory 瞎劫invalid ko threat 向小目komoku facing komokus [necessarily same color] 妙手brilliant move 雪崩avalanche (joseki) 投降resign. see toryo 点playing inside a group to prevent two eyes from forming 二连星parallel 4-4 point opening 二线the second line 连板bane 二眼two eyes 猜先routine to decide who goes first 刺peep 大飞a large knight's move; three horiz and one vert or vice versa 大雪崩large avalanche joseki 大场a large fuseki point or extension 大飞挂角large knight corner approach 三连星three star points in a row 三间高夹three-space high pincer 三间夹three-space pincer 双活a stalemate in one section of the board: play by either player will result in loss of stones, so neither player moves in that area. 僵棋stalemate; a local situation where if either player moves, the other will take, so no move is made 先手the initiative; a move which needs to be answered 死活life and death 四劫four kos 白子white stones 初段first dan level 手谈a name for go: go allows conversing with the hands, not with the mouth终盘the closing stage 终局the end 高目the 5-4 point 脫先ignoring a move and playing elsewhere 手筋a tactical move; a critical move 俗crude, inelegant 俗筋bad style 渡a linking move 薄味thin, weak 天元the center point 次序sequence 急所a difficult point in the middle game where strategies have to be read out |
Author: | tianzuo [ Tue Aug 17, 2010 11:46 pm ] |
Post subject: | Re: learning to read chinese to study go |
by the way, 无争围棋网 mean: a Go website without striving 无: No 争: Strive, dispute, disagreement 围棋: Weiqi, the name of Go in China 网: Website 无争,like Wu weihttp://en.wikipedia.org/wiki/Wu_wei,is an important concept of Taoism (Daoism), that involves knowing when to act and when not to act. |
Author: | cdybeijing [ Wed Aug 18, 2010 12:41 am ] |
Post subject: | Re: learning to read chinese to study go |
Tianzuo's list is amazing. That said, I speak Chinese but I can not read it. I have and use many Chinese problem books on a regular basis, and language has never been an issue. |
Author: | tchan001 [ Wed Aug 18, 2010 12:48 am ] |
Post subject: | Re: learning to read chinese to study go |
hi, tianzuo Can you please explain the weiqi term 调子? It seems a particularly difficult concept to understand accurately in English. |
Author: | kokomi [ Wed Aug 18, 2010 4:55 am ] |
Post subject: | Re: learning to read chinese to study go |
tchan001 wrote: hi, tianzuo Can you please explain the weiqi term 调子? It seems a particularly difficult concept to understand accurately in English. I think this word comes from Japanese ちょうし(調子)が いい ちょうし(調子)が わるい I think when people say 調子 is not good, it usually means the pace isn't good or the taste isn't good. I may need to be a dan level to explain this as I don't understand much the 調子 of playing yet... |
Author: | topazg [ Wed Aug 18, 2010 5:03 am ] |
Post subject: | Re: learning to read chinese to study go |
Bad taste is normally bad aji. My guess as to the typical usage of such a term in this context is when a sequence is played out without either side particularly suffering directly, but one side is looking at the position and very unhappy about the potential left in it for his opponent - the sort of position where you want to patch up, but not quite badly enough to take gote just to do so. |
Author: | John Fairbairn [ Wed Aug 18, 2010 5:59 am ] |
Post subject: | Re: learning to read chinese to study go |
The important usage is as momentum. Newton's balls. You play a move that induces a reply from the opponent which in turn makes you play on a point you were going to have to play anyway. You have, in other words, inserted a forcing exchange in your favour before submitting to being forced yourself. It's usually been seen in Japan as the mark of a 5-dan player. The Chinese usage is borrowed from Japan. The choice of "momentum" as a translation is not fixed in English, but as the definition of choushi is "ishi no hazumi", which means "a groups's momentum", it probably should be. The word has other uses even in go. One common one is to say a player is in good form. |
Page 1 of 1 | All times are UTC - 8 hours [ DST ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |